2024 Szerző: Cyrus Reynolds | [email protected]. Utoljára módosítva: 2024-02-08 04:55
Görögország-szerte hallani fogja a "Kalimera" szót, a szálloda személyzetétől kezdve az utcán látott emberekig. A "kalimera" jelentése "jó napot" vagy "jó reggelt", és mind a kali vagy kalo ("szép" vagy "jó"), mind a mera az imera ("nap") szóból származik.
Ha a hagyományos görögországi üdvözletről van szó, az attól függ, hogy mit mondasz. A Kalimera különösen a reggeli órákra vonatkozik, míg a "kalo mesimeri"-t ritkán használják, de azt jelenti, hogy "jó napot". Eközben a "kalispera" az esti használatra, a "kalinychta" pedig azt jelenti, hogy "jó éjszakát" közvetlenül lefekvés előtt.
A kalimerát kombinálhatja (vagy hallhatja kombinálva) a "yassas" szóval, ami önmagában az üdvözlés tiszteletteljes formája, jelentése "helló". A Yasou a hétköznapibb forma, de ha nálad idősebb valakivel találkozol, vagy tekintélyes pozícióban van, használd a yassast formális üdvözlésként.
Egyéb Üdvözlet
Ha görögországi utazása előtt megismeri a lehető legtöbb közmondást és kifejezést, az segít áthidalni a kulturális szakadékot, és esetleg még új görög barátokat is szerezhet. A beszélgetés jobb lábbal indításához használhatjahavi, szezonális és egyéb időérzékeny üdvözlet, hogy lenyűgözze a helyieket.
A hónap első napján néha hallani fogja a „kalimena” vagy „kalo mena” üdvözletet, ami azt jelenti, hogy „boldog hónapot” vagy „boldog a hónap elejét”. Ez a köszöntés valószínűleg az ókorból származik, amikor a hónap első napját enyhe ünnepnek tartották, néhol olyan, mint a mai vasárnapok.
Amikor estére elhagy egy csoportot, használhatja a „jó reggelt/ estét” kifejezések egyikét a kedves búcsú kifejezésére, vagy egyszerűen csak azt mondhatja, hogy „antío sas”, ami azt jelenti, hogy „viszlát”. Ne feledje azonban, hogy a kalinychta szót valóban csak lefekvés előtt szokták "jó éjszakát" mondani, míg a kalisperát egész este, hogy lényegében azt mondják, hogy "majd találkozunk".
A nyelv tiszteletteljes használatának előnyei
Amikor bármely külföldi országba utazik, a kultúra, a történelem és az emberek tiszteletben tartása elengedhetetlen, nem csak azért, hogy jó benyomást keltsen, hanem azért is, hogy utazása során jobban érezze magát. Görögországban egy kicsit sokra megy a nyelvhasználat terén.
Az amerikai etiketthez hasonlóan itt is két jó kifejezés, amit érdemes megjegyezni: "parakaló" ("kérem") és "efcharisztó" ("köszönöm"). Ha ne felejtsd el szépen kérni és megköszönni, ha valaki felajánlott neked valamit vagy szolgáltatást nyújtott, az segít beilleszkedni a helyiekkel, és valószínűleg jobb kiszolgálásban és kezelésben részesülsz.
Továbbá, még ha nem is értiGörögül, sok ott élő ember beszél angolul és számos más európai nyelven is. A görögök értékelni fogják, hogy erőfeszítéseket tettél, ha azzal kezded, hogy "kalimera" ("jó reggelt"), vagy ha egy kérdést angolul a "parakaló" ("kérem") kifejezéssel zársz.
Ha segítségre van szüksége, kérdezzen meg valakit, hogy beszél-e angolul, mondván: „milás angliká”. Hacsak az a személy, akivel találkozol, nem kifejezetten barátságtalan, valószínűleg megáll, és segít neked.
Ajánlott:
Hogyan vásároljuk meg és használjuk a nemzeti park időseknek szóló bérletét
Tudjon meg hasznos információkat a Senior Passról, amely egész életen át tartó ingyenes hozzáférést biztosít a nemzeti parkokhoz és a szövetségi közterületekhez az Egyesült Államok állampolgárai és 62 éves vagy annál idősebb állandó lakosai számára
Tanulja meg, hogyan kell köszönni és más kifejezéseket görögül
Míg a legtöbb görög az idegenforgalmi ágazatban beszél angolul, semmi sem melegíti jobban a fogadtatást, mint néhány görög nyelvű kedvesség
Hogyan mondjunk „kérem” és „köszönöm” hollandul
A „köszönöm” és a „kérem” mondás hollandul kicsit bonyolultabb, mint angolul. Ismerje meg ezen alapszavak formális és informális alakját
Hogyan mondjunk jó éjszakát görögül: Kalinikta
Tanuljon jó éjszakát görögül, és fedezzen fel további mondásokat, amelyeket használhat a következő látogatása során
Hogyan mondjunk boldog karácsonyt görögül
Görögországban a karácsonyhoz kapcsolódó hagyományok több mint 2000 éves múltra tekintenek vissza, ezért győződjön meg arról, hogy tudja, hogyan kell mondani, hogy "boldog karácsonyt", ha azt tervezi