2024 Szerző: Cyrus Reynolds | [email protected]. Utoljára módosítva: 2024-02-08 04:54
Egy kicsit ideges, hogy Párizsban vagy máshol Franciaországban étkezhet, mert attól tart, hogy nem tud boldogulni folyékony francia nyelvtudás nélkül?
Az az igazság, hogy a francia főváros éttermeiben a legtöbb pincér tud legalább alapvető angol nyelvet, így a rendelés vagy a fizetés ritkán okoz gondot, ha nincs francia nyelved. Mégis, hogy valóban megragadja a „mikor járunk Rómában” szellemiséget, miért ne tanulhatna meg néhány hasznos szót és kifejezést, amelyeket gyakran használnak az éttermekben? Érdekesebb élményben lesz része, ha tudja használni ezt az alapvető párizsi étterem szókincsét, és előfordulhat, hogy a személyzet még melegebb lesz, amikor azt látja, hogy próbál némi franciául beszélni.
Használja ezt az útmutatót, hogy megtanulja az alapvető kifejezéseket, és megértse a legtöbb táblát és menüsort a párizsi éttermekben. Tekintse meg az 5 legjobb tippünket is a kellemetlen kiszolgálás elkerülésére Párizsban – és megtanulhatja, hogyan lehet megkülönböztetni a valóban durva viselkedést alapvető kulturális különbségek, amelyek félreértésekhez vezethetnek.
Alapvető jelek, amelyekre érdemes figyelni a párizsi éttermekben:
(Asztal) foglalás: Fenntartva (asztal)
Terasz sofőr: fűtött terasz (ülőhely)
WC/WC: WC/WC
Prix kiárusítás: Árak ülő vásárlók számára (a bárban vagy elvitelre érvényes árakkal ellentétben)
Prix bar: Árak a bárban rendelő és ott ülő ügyfelek számára (általában csak a kávéra és egyéb italokra vonatkozik)
Prix à emporter: Az elvitelre szóló menüpontok árai. Vegye figyelembe, hogy Párizsban sok étterem nem kínál elvitelt. Tekintse meg az alábbi szakaszokat a kéréssel kapcsolatban.
(Étterem) ingyenes szolgáltatás: Önkiszolgáló (étkezés) – általában svédasztalos éttermekben található
Horaires d'ouverture/ferméture: Nyitva tartás/zárás (általában a külső ajtón található). Ne feledje, hogy Párizsban sok étteremkonyha 14:00 és 22:00 után bezár, az éttermek pedig gyakran teljesen bezárják az ajtókat 15 és 19 óra között.
Szolgáltatás folyamatos: Folyamatos kiszolgálás (az éttermet jelzi, "normál" étkezési idők között szolgál fel ételeket, általában 14:00 és 19:00 között.
Défense de fumer/Zone non-fumeur: Tilos a dohányzás/nemdohányzó zóna. (Ne feledje, hogy Párizsban 2008 eleje óta teljes mértékben betiltották a dohányzást minden nyilvános helyen).
Kapcsolódó olvasmány: Hogyan adjunk borravalót Párizs éttermeiben és kávézóiban?
Érkezés az étterembe: alapvető szavak és kifejezések
Használja ezeket az alapvető kifejezéseket, amikor először érkezik egy étterembe, hogy segítsen aszt alt kérni, nézze meg az étlapot, vagy érdeklődjön a napi ajánlatokról.
Asztal egy/kettő/három személynek: Bonjour, une table pour une/deux/trois personnes, s'il vous plaît (Uhn tahbluh poor….seel voo pleh)
Van egy asztal az ablak mellett?: Avez-vous une tablevers la fenêtre, s'il vous plaît? (Ah-vay voo oohn tahbl-uh vehr lah fuhn-ehtr-uh, seel voo pleh?)
(Kérjük) az étlapot, kérem?: La carte, s'il vous plaît? (Luh kart, seel voo pleh?)
Hol van a mellékhelyiség, kérem?: Où sont les toilettes, s'il vous plaît? (Oo sohn lay twah-leht, seel voo pleh?)
Melyek a mai különlegességek? Quels sont les plâts du jour, s'il vous plaît? (Kell sohn lay plah doo jour, seel voo pleh?)
Rögzített árú menüi vannak?: Avez-vous des menus à prix fixes? (Ah-vay voo day meh-noo ah pree feex?)
Van angol nyelvű menüje?: Avez-vous un ménu en anglais? (Ah-vay voo unh meh-noo ahn ahn-glay?)
Lehetőség van kiszállításra? Est-ce possible de prendre des plats à emporter? (Ess poh-see-bluh duh garnéla-druh day plaugh ah ahm-pohr-teh?)
Kapcsolódó olvasmány: Hogyan használjuk a WC-ket Franciaországban
Elolvasás és rendelés étlapról a párizsi éttermekben
Ezek a kifejezések hasznosak lehetnek a franciaországi étkezés néhány kulturálisan sajátos aspektusának visszafejtésében.
La Carte: menü
Menü/ek: (fix árú) menü/s
A szolgáltatás tartalmazza/nem tartalmazza: Szolgáltatási adót tartalmaz/nem tartalmazza (az éttermekben általában van "szolgáltatási díj")
Aperitifek:étkezés előtti italok
Előételek: Előételek
Tábla: Főételek
Desszert: Desszert
Gyümölcsök: sajtok (gyakran desszertekkel együtt kínálják)
Emésztőszer: vacsora utánitalok
Viandes: húsételek
Legumes: zöldségek
Poissons et rákfélék: hal és kagyló
Plats d'enfant: gyermekételek
Plats végétariens: vegetáriánus ételek
Boissons: ital/ital menü
(Carte de) vins: bor (menü) Vins rouges:
vörösborok Vins Blancs:
fehér nyafogás Vin moussant:
pezsgő Vins rosés
Rózsa/pirosítóbor Eau minérale:
ásványvíz Eau pétillante:
szénsavas ásványvíz Eau plate:
szénsavmentes víz Carafe d'eau:
Kancsó (csap)víz Jus:
juice/es Bière/s:
sör/s Café:
espresso Café allongé:
forró vízzel hígított eszpresszó Café noisette:
eszpresszó kis adag tejjel
Kapcsolódó olvasmány: Vocab Kenyeret és péksüteményeket kell rendelned a francia boulangeries-ben
Rendelés és extrák kérése
Kérem (x), kérem/szeretem (x), kérem: Je prendrai (x), s'il vous plaît/Je voudrais x, s'il vous plaît (Zhuh prahn-dreh (x), seel voo pleh/Zhuh voo-dreh (x), seel voo pleh)
Mik a mai különlegességek?Quels sont les plâts du jour, s'il vous plaît? (Kell sohn lay plah doo jour, seel voo pleh?)
Ezt nem én rendeltem. Volt (x item): Je n'ai pas commandé çà. J'ai pris (x) (Zhuh n'ay pah koh-mahn-day sah. Zhay pree (x))
Sót és borsot kérhetnénk?: Du sel et du poivre, s'il vous plaît. (Doosehl eh doo pwahv-ruh, seel voo pleh?)
Kapcsolódó olvasmány: Kenyér és péksütemény rendelése a párizsi pékségekben
Csekkkérés és távozási tippek
Használja ezeket a kifejezéseket étkezése végén. Ne feledje, hogy a szerverek szinte soha nem adják meg a csekket anélkül, hogy Ön kérné, mivel Franciaországban ez durvaságnak számít.
Ellenőrizze, kérem?: L'addition, s'il vous plaît? (Lah-dee-sy-ohn, seel voo pleh?)
Van hitelkártyát?: Acceptez-vous des cartes de crédit? (Ahk-septay voo day cahrt de creh-dee?)
Kérhetek egy hivatalos nyugtát?: Je peux avoir une facture, s'il vous plaît? (Juh peuh ah-vwah uhn fak-tuh-ruh, seel voo pleh?)
Elnézést, de ez a számla nem helyes: Excusez-moi, mais l 'addition n'est pas correcte (Ek-skew-zay mwah, may lah-dee-sy-ohn n'ay pah ko-rekt.)
Köszönöm, viszlát:Merci, au revoir (Mehr-si, oh ruh-vwah)
Hogyan adjunk borravalót?
Nem tudja, mennyit kell hagynia étkezés után? A szokások nagymértékben eltérhetnek az Ön országában érvényes szokásoktól. A párizsi borravalóról itt olvashat bővebben.
Ajánlott:
Útmutató a gyerekekkel való étkezéshez utazás közben
Ez az útmutató segít eligazodni az étkezésben, miközben gyerekekkel utazik, függetlenül attól, hogy vannak-e válogatós evők vagy ételérzékeny vendéglátók a csoportban
Egy étterem felfedezése Busanban, amely talán mégsem volt étterem
A busani jelöletlen ház valójában étterem volt? Még mindig olyan élményt nyújtott, amelyet az író soha nem fog elfelejteni
A halottak napjának alapvető szókincse
Fontos szókincs a halottak napjához Mexikóban: oltárok, angelitók, komparák és egyebek. Ezeket a szavakat tudnia kell az ünnep megértéséhez
Hasznos francia utazási szavak és kifejezések
Ha Párizsba tervez utazást, és szívesen megtanul néhány alapvető francia utazási szót és kifejezést, ez az útmutató segít megtanulni, hogyan navigáljon a városban a helyi nyelven
Német kifejezések a németországi étkezéshez
Tanuljon hasznos német kifejezéseket a németországi étkezéshez. Német-angol szótárunk lehetővé teszi, hogy németül kérje le a menüt, rendelje meg a csekket